权力的游戏:英式英语与美国口音的差异
权力的游戏是近年来更受欢迎的小说之一,它的剧情扣人心弦,角色个性鲜明,语言运用巧妙,深受全球观众的喜爱,关于为什么权力的游戏采用英式英语而非美式英语作为背景的语言,则引发了一片讨论。
让我们来看看英国为何使用英式英语作为背景语言,这是因为英格兰在15世纪左右成为欧洲最强大的国家,经济、政治和文化都受到了西方影响,由于法律、宗教和其他社会规范都在英国统一,人们在日常生活中更倾向于使用他们熟悉的语言,英式英语的历史悠久,有丰富的文学作品和电影可供参考,这也是它受欢迎的原因之一。
美国也有其独特的英语环境,在南北战争后的重建时期,美国经历了民族主义的发展,这个时期的美国人民非常重视个人自由和平等的权利,这些价值观对他们的日常生活产生了深远的影响,使他们更喜欢使用简洁明了、易于理解的语言,美国是一个移民国家,移民们需要适应新的语言环境,并找到一种表达自己身份的方式。
另一个原因可能是权力的游戏中的角色来自不同的文化和地域,他们可能对于自己的语言有不同的理解和偏好,剧中的人物艾莉亚来自斯堪的纳维亚,她可能更喜欢使用斯堪的纳维亚语,索隆则来自摩洛哥,他的母语是 *** 语,这可能也会影响他对语言的选择。
虽然权力的游戏是基于英文背景设定的,但是它也反映了不同地区、文化和个体的独特性,每个地区都有自己的语言和口音,这些都是构成世界多样性的宝贵部分,尽管权力的游戏在美国播出后引起了广泛关注,但其实英国才是真正的英语国家。
发表评论